AdrienneАдриэн-Would you mind looking over my resume? I'm thinking of applying for a job near my boyfriend. Ты не могла бы просмотреть мое резюме? Я планирую подать документы на работу, которая недалеко от моего молодого человека.TessaТесса-Not at all, let's have a look. Конечно. Давай посмотрим.AdrienneАдриэн-What do you think? И как тебе? TessaТесса-Well, overall I think it's very impressive. But there are one or two gaps of several months in your resume where you don't list what you were doing. Ну, в целом, мне кажется, весьма неплохо. Но в резюме пропущено несколько месяцев, во время которых ты не указываешь, чем занималась.AdrienneАдриэн-Does that matter? I was traveling actually. А это сильно важно? Ну, вообще, я тогда путешествовала.TessaТесса-Well it might make a potential employer suspicious and they ask a lot of questions about it in a job interview. So I think it's best to fill the gaps and list what you were doing. Просто, из-за этого потенциальный работодатель может что-нибудь подумать, и поэтому появляется много лишних вопросов. Поэтому, по-моему, лучше всегозаполнить пробелы, и указать, чем ты занималась. Вот это? Там диалог?